Journal Donnerstag, 28. Mai 2026 – Lerchenlauf mit Hausmeistergefühlen

Freitag, 29. Mai 2026 um 6:30

Wecker auf sehr früh, weil ich eine Laufrunde vor der Arbeit plante. Bis dreiviertel vier schlief ich auch gut, nach Fensterschließen wegen Gaudi im Park aber nicht mehr wieder ein: Mich überschwemmte eine Angstwelle nach der nächsten, inklusive donnerndem Herzschlag, keine meiner sonstigen Ablenkungen funktionierte (Happy Place, aufmerksamer Gedankenrundgang durch frühere Wohnungen). Dann war das halt so, mir fielen sogar ein paar Arbeitsideen ein, ich wartete auf den Wecker um 5:15 Uhr.

Es hatte über Nacht abgekühlt, die Luft war herrlich, die Sonne beschien sommerbunte Farben, der Körper spielte gut mit – aber müde war ich halt schon.

Meine innere Hausmeisterin hatte den starken Drang, ein Schul-gestaltetes Arbeitsblatt in dieses Zelt zu schieben:

1. Skizziere die Struktur des Fauna-Flora-Habitat-Gebiets Flaucher.
2. Erkläre die Herkunft des Bezeichnung “Flaucher” und die historische Entwicklung des Gebiets.
3. Was sind deiner Ansicht nach die Gründe für das Zeltverbot hier?
4. Welches sind die wahrscheinlichsten Auswirkungen deiner Missachtung dieses Verbots?

(Wer spicken möchte, hier der ausführliche Wikipedia-Eintrag.)

Besonders schön sah in diesem Licht der Alte Südfriedhof aus.

Zackige Körpflege mit Ausprobieren geschenktes Bodyshop-Duschgel (so viele Jahre Seife statt Duschgel verwendet, dass ich das Gefühl für die adäquate Menge verloren hatte – ich bekam mich nur mit Unmengen Wasser entgelt), Beschleunigung des Arbeitswegs mit zwei Stationen U-Bahn.

Geordneter Arbeitsvormittag, ich setzte die Ideen aus der Nacht in E-Mails um.

Mittags spazierte ich auf den Markt und kaufte Käse (mein idealer Sommertag mit milder Temperatur Mitte 20, Sonne, frischer Brise), Mittagscappuccino in der Cafeteria.
Späteres Mittagessen: Plattpfirsiche, Skyr mit Joghurt und Leinsamenschrot.

Am Nachmittag bekam ich manche Komplikationen überraschend schnell gelöst, andere entfalteten ihre tatsächliche Kompliziertheit erst durch meine Nachfragen. Aber nichts scheiterte wirklich.
An einer Geselligkeit teilgenommen, aber zurück an den Schreibtisch verschwunden, bevor mein Unbehagen in Peinlichkeiten umschlug.

Direkter Heimweg in einem weiterhin perfekten Sommertag, ich spürte die Sonne gern auf der Haut. Aber die Belastung durch Arbeitsthemen wollte einfach nicht verfliegen, ich war sehr bedrückt.

Daheim setzte ich zum vierten Mal das Epiliergerät ein, spätestens jetzt hat es sich amortisiert.

Herr Kaltmamsell hatte den Ernteanteil geholt, er enthielt einen herrlichen Kopf Salat aus dem Freiland – die Blätter waren stabil genug für das Tahini-Dressing, mit dem ich ihn zum Abendessen anmachte, wachsweiche Eier dazu. Zweiter Gang reichlich Käse vom Markt. Nachtisch erstmal Erdbeeren, dann Schokolade.

Früh ins Bett zum Lesen.

§

Der Erfinder der baskischen tarta de queso, Santiago Rivera, Wirt von La Viña in San Sebastián, geht in Rente und erzählt, wie alles begann und warum sein Käsekuchen solch ein Erfolg wurde. Wie immer bei kulinarischer Geschichte spielt der historische politische Hintergrund eine große Rolle.
“He Invented the Basque Cheesecake. He Prefers Chocolate.”

via @joel.lu
(Hier die spanische Version des Artikels.)

Nearly 40 years ago, Mr. Rivera, then a young and floppy-haired barman, used his days off to experiment with recipes, including for a version of a New York-style cheesecake.

In his tests, he stripped the cheesecake of its bottom crust to save time and counter-space in a tiny kitchen, and cooked it at a higher temperature to give it a scorched, caramel-colored top. His father, despite losing his sight, nevertheless observed the satisfaction his son’s concoction brought to customers.

“‘Santi, don’t ever stop making this cheesecake,’” Mr. Rivera recalled his father telling him.

In the ensuing years, a dessert that had no roots in Spain’s northern Basque Country somehow became one of the region’s culinary calling cards. Similar cheesecakes started appearing on counters around the city and would-be usurpers now make versions topped with candy bars.

Endlich sagt’s mal jemand: Käsekuchen ist eigentlich extrem unspanisch. Es gibt traditionell nichts Vergleichbares in der spanischen Küche, die an Milchprodukten nur Milch und Käse verwendet (in der Patisserie halt Sahne). Macht ja nichts.

The domestic terrorism that had long marred Spain’s Basque Country abated. San Sebastián — with its pintxo bars and spectacular seaside — became a magnet for foodies and foreign chefs. Mr. Rivera said the mix of tourism, marketing and universally available ingredients — supermarket cream cheese, eggs, sugar, some flour — led the cheesecake’s reputation to spread across borders and cultures.

Mittlerweile produziert eine eigene Bäckerei täglich 500 original La Viña-Käsekuchen.

die Kaltmamsell

Comments are closed.